11 November, 2009

Veyla

Están terminados!!!
They are finished!!
Veyla

Son muy bonitos y lucidores, la verdad no están muy complicados, sólo hay que leer con cuidado las instrucciones para la banda calada y ya, la banda se teje plana:
This gloves are very pretty and they aren't very difficult to knit, just have to read carefully the instructions for the lace band, (it's knit flat):
365.71
La banda calada / The lace band

Y luego se recogen los puntos para tejer el guante en redondo
And then you pick up the stitches and continue knitting in the round
365.67

Luego hay que hormarlos para que se vea bien el calado:
Then the lace needs blocking:
Veyla blocking
La hormada / The blocking shot

Voilà
365.82
The silly pose
Patrón / Pattern : Veyla by Ysolda (rav) (my rav)
Estambre / Yarn : Lanas Stop Prima Merino, half a skein (50 g ~ 91.4 m)
Agujas / Needles : 3.25 mm / US 3
Start: 25/10/09
Finish: 03/11/09
Mods: none

Eran para mí pero a mi madre le encantaron así que se los di, ahora voy a tejer unos para mí :)
These were for me, but my mother loved them so I gave them to her, now I'm going to knit a pair for me.

Y finalmente, muchísimas gracias a todas las que me han dejado comentarios (y que por lo tanto han aguanto que no ande tanto por aquí), yo se que con este horario que traigo no he podido contestar ni comentar mucho, pero créanme que sus comentarios significan mucho para mí :)

besitos!!


09 November, 2009

Rice Soup

Les vengo a compartir una receta que está buena ahora pa'los fríos, salió de mi cabecita, a veces pasa, y voy a intentar compartir más de mis recetas con ustedes, así de paso sirve que no se me olvidan :)
This recipe was a lucky accident, and I want to share it with you:
rice soup

2 cebollas de rabo en rebanadas muy delgadas / 2 spring onions in fine slices
2 zanahorias en rebanadas chicas / 2 carrots in small slices
3 papas chicas en cubos / 3 really small potatoes cubed
un puñado de garbanzos / a handful of chickpeas
~ 1 1/2 cdita curry en polvo (o al gusto) / ~ 1 1/2 teaspoon of curry (at taste)
1 l caldo de pollo (o de verduras) / 1 l of chicken (or veg) stock
1/2 taza de arroz (yo utilice jazmín y estuvo excelente)/ 1/2 cup of rice (I used jasmine and it was really good)
aceite de oliva / olive oil
sal / salt

Poner el aceite a calentar, poner las cebollas y dejarlas hasta que estén suaves y un poco translúcidas, añadir el arroz, zanahorias y curry, dejar freír hasta que el arroz esté ligeramente transparente, añadir el caldo, garbanzos (cocidos) y las papas, llevar al hervor y dejar a fuego bajo hasta que todo este cocido, yo le puse un poco de pechiga de pollo en cubitos casi hasta el final, sólo lo justo para que se cosiera el pollo, probar de sal y agregar más si es necesario, ojalá les guste!

Put the oil to heat, add the onions until onions are soft and a little translucent, add rice, carrots and curry, mix, and let it fry until the rice is a little transparent, now add the stock, chickpeas and potatoes, let it boil and live it in low heat until the rice and vegs are cook, I added a bit of chicken breast at the end just to let it cook, add salt if needed, enjoy!

En noticias tejeriles éste gorro ahora se ve cómo:
In knitterly news, this hat looks like this now:
365.79
sip, muerto, cometí un error y lo tuve que deshacer, prometo re-empezarlo después.
it's frogged, I made a mistake and have to trip it of, I'll start it later I promise.

Y empecé un sweater para mí, es el famoso o w l s de Kate Davies (rav):
And I started a new sweater for me, it's the famous o w l s by Kate Davies (rav):

365.78

06 November, 2009

checking in...

Una checadita rápida, fotos y explicaciones relámpago!!!
A quick check in, photos with lightning captions:


Cakes!
Horneé los pasteles para las 26 años de casados de unos tíos, también hice la salsa para la pasta, nota: no volver a cocinar/hornear para +50 cuándo aparte estás escribiendo una tesis...
I baked the cakes for the 26th wedding anniversary for an aunt, I also cooked the pasta sauce, note to self: don't ever cook/bake for +50 people when you also are writing a thesis...


365.65
Empecé y terminé este gorro, es Ripley de Ysolda (rav) (my rav), con una lana que tiene un poco de camello y está increíblemente suavecito
Started and finished this hat, it's Ripley by Ysolda (rav) (my rav) , with a yarn that has wool and camel, it's sooo soft.

365.74
También hice este par de Veyla de Ysolda (son muy rápidos), sólo me falta meter los hilos, hormar y los botones, igual este fin de semana...
This are a pair of Veyla by Ysolda (it's a theme...) they only are lacking weaving ends, blocking and buttons, maybe this weekend

365.76
Este es un gorro para mi madre (Spiraling Stripes, rav) lo terminé ayer pero me quise ver "inteligente" e hice un grafting, resultado se rompió el estambre, no es bueno para coser, así que ahora tengo que unir estambre de acrílico para hacer un 3-needle BO (así dice en el patrón)
A hat for my mother, (Spiraling Stripes, rav) ,the knitting was finished yesterday but I did graft the stitches and the yarn broke, it's not a good yarn for sewing so now I haver to join the yarn (it's acrylic) and do a 3-needle BO, as the pattern says to...


En otras noticias hoy me llegó la lana para teñir, es para calcetines, lo malo es que ando con un poco de dolor de garganta y un poquitín de fiebre (es por el maldito frío) así que no creo poder hacer hoy la prueba de teñido, pronto!!