15 December, 2009

Pointy and news

Primero que nada, ésta bufanda que empecé en marzo:
First of all, this scarf that I started in march:

365.108

Se la terminé regalando a mi madre en su cumpleaños que fue la semana pasada, le gustó bastante así que valió la pena hacer el grafting después de 5 meses (me paso!).
I finished the grafting last week so I could give it to my mom in her birthday, she liked it so it was worth the 5 month wait.

pointy
Patrón/Pattern : mío, nada sofisticado / my own, nothing fancy (my rav)
Estambre/Yarn : Berroco Bonsai, 2 skeins
Agujas/Needles : 5.5 mm (US 9)
Start : 7/03/09
Finish: 08/12/09

Y finalmente es que estoy cambiando el blog a wordpress, por el momento voy a estar publicando en los dos, y después voy a ver cómo redirigir el tráfico de aquí para allá (claro, voy a andar pidiendo ayuda), la dirección es la misma sólo en lugar de blogspot es wordpress.
Está feíto y todo, no espero ponerlo guapo hasta enero o algo así sólo quería irles comentando.
And I'm trying to migrate the blog to wordpress, at the momento I'll be publishing in both blogs, then I'm going to see if I can move the traffic from here to there, the url it's the same with wordpress instead of blogspot.
The blog it's ugly for now, I'm thinking it will be presentable in january or something, just wanted to tell you.



Y también me corté el cabello:
I also got a haircut:

365.11

todavía no me acostumbro pero creo que ahí voy...
I'm still not used to it but I think I'll make it

03 December, 2009

o w l s

Hola!!, después de un ratote estoy aquí, he andado como loca, y entre stress y frío al fin me alcanzó el resfriado :(, pero bueno, les traigo mi o w l s! todavía le faltan botones para los ojos pero bueno, si me espero a que se los cosa nunca se los voy a enseñar.
Hi!, after a long while I'm back to show you my o w l s, still needs some buttons for the eyes but if I wait until they are sew... well let's just say it could be a long time

owls
De frente y con los ojos cerrados por culpa del viento y sol.
Front and with eyes closed because of wind and sun.
owls
Por atrás
Behind
Patrón / Pattern: o w l s (rav) (my rav) by Kate Davis
Estambre/ Yarn: Cascade Eco Latte Ecru twist #9010 ~1.28 madejas/skeins , 320 gr, 560m
Agujas / Needles: 6.5 mm (US 10 1/2) and 6.00 mm (US 10) resorte/ribbing
start: 6/11/09
finish: 28/11/09
mods: sólo tejí más largos los resortes de abajo y mangas / only knitted a little longer the bottom and sleeves ribbing

Lo quería terminar antes de fin de nov porque fui con un par de amigos a ver a este hombre tocar:
I wanted to finish it by the end of november 'cause I went with a couple of friends to see this men play:


Era un festival de música electrónica pero la gran atracción (al menos para nosotros) era ver a Shpongle, un "dueto" pero en el set sólo tocó Simon Posford (el del vídeo) y no la otra parte Raja Ram, pero valió la pena, es muy bueno y en vivo pues todo se oye mejor :), y fue en un pueblo antes de querétaro y como se imaginarán hacía un frío de los mil demonios y pues el sweater+chamarra gruesa+guantes+gorro fueron necesarios
It was a electronic music festival, but the great atraction (for us) was seeing Shpongle, a "duet", but only played Simon Posford (in the video) and not Raja Ram, but it was worth it, he is good, and live sounded great. The festival was in a town that get really cold in the night so I used a combination of sweater+big jacket+gloves+hat and it was just ok.

Y ahora voy a empezar con los regalos navideños (ilusa de mí, ya lo sé), quiero tejer:
And now it's time to start christmas knitting (I'm dreaming I knot):
(rav links)
...) un par de guantes sin deditos para el mío padre / a pair of fingerlesss gloves for my father


Son cosas pequeñas y están en orden de relevancia por aquello de los tiempos, el de mi madre es el último de ser necesario pongo el chal empezado en su regalo :), pero la Snapdragon tiene que estar para el 25 a fuerzas (es intercambio familiar).
They are all small things, and are in orden of time needed, the last onw it's for my mother, if necessary I can put the wip in her gift.

Bueno, espero regresar pronto!
hope to come back soon!