Thursday, November 5, 2009

checking in...

Una checadita rápida, fotos y explicaciones relámpago!!!
A quick check in, photos with lightning captions:


Cakes!
Horneé los pasteles para las 26 años de casados de unos tíos, también hice la salsa para la pasta, nota: no volver a cocinar/hornear para +50 cuándo aparte estás escribiendo una tesis...
I baked the cakes for the 26th wedding anniversary for an aunt, I also cooked the pasta sauce, note to self: don't ever cook/bake for +50 people when you also are writing a thesis...


365.65
Empecé y terminé este gorro, es Ripley de Ysolda (rav) (my rav), con una lana que tiene un poco de camello y está increíblemente suavecito
Started and finished this hat, it's Ripley by Ysolda (rav) (my rav) , with a yarn that has wool and camel, it's sooo soft.

365.74
También hice este par de Veyla de Ysolda (son muy rápidos), sólo me falta meter los hilos, hormar y los botones, igual este fin de semana...
This are a pair of Veyla by Ysolda (it's a theme...) they only are lacking weaving ends, blocking and buttons, maybe this weekend

365.76
Este es un gorro para mi madre (Spiraling Stripes, rav) lo terminé ayer pero me quise ver "inteligente" e hice un grafting, resultado se rompió el estambre, no es bueno para coser, así que ahora tengo que unir estambre de acrílico para hacer un 3-needle BO (así dice en el patrón)
A hat for my mother, (Spiraling Stripes, rav) ,the knitting was finished yesterday but I did graft the stitches and the yarn broke, it's not a good yarn for sewing so now I haver to join the yarn (it's acrylic) and do a 3-needle BO, as the pattern says to...


En otras noticias hoy me llegó la lana para teñir, es para calcetines, lo malo es que ando con un poco de dolor de garganta y un poquitín de fiebre (es por el maldito frío) así que no creo poder hacer hoy la prueba de teñido, pronto!!

Thursday, October 22, 2009

aló


Hola!! muchas cosas que contar poco tiempo, esa es la regla últimamente, sólo hay que substituir contar por leer/escribir/trabajar/cocinar y esta semana tejer también.

Well, a lot of things to tell and so little time, that's the rule lately, and you can substitute tell for read/write/work/cook and this week knit.

Cómo les había contado andaba súper deprimida, eso evitaba también que tejiera (así que bordé) pero esta semana estoy mejor y he andado tejiendo y gracias a que ayer fui a la Rueca por una revista que me había comprado (muy amablemente) Andrea ahora tengo estambre pa'tejer unos Veyla (rav) y un Ripley los cuáles serán comenzados de ser posible mañana mismo.

I was going through a little depression but this week I'm better and that makes me able to knit (I haven't been knitting a lot, but I did hand-embroider something), and yesterday I went to pick up a magazine that Andrea had bought for me and I ended buying some yarn that it's going to become a pair of Veyla's (rav) and a Ripley.

Prima merino

p'Veyla

Ecologico camel
p'Ripley
Me empecé a hacer un par de calcetines Miele (rav) pero creo que están muy flojos, estoy cerca del talón así que ya que lo doble (jejeje) me los mediré si no a empezar de nuevo con una aguja más peque (estoy tejiendo muy cerrado por el maldito stress y tuve que hacerlos con agujas de 3 mm para alcanzar la tensión del patrón).
I started some socks for me (Miele) (rav) but I think they are really loose I'm almost at the heel so as soon as I turn the heel I'll know if a trip to the frog pond it's in his future:

365.58


El domingo fue nuestra acostumbrada reunión mensual tejeril, aquí fotos:
Last sunday was our monthly knitting reunion so pictures:
reunión octubre
reunión octubre

reunión octubre
Y por cierto gané un sorteo en el cumple-blog de Elisol y el domingo me dio mi premio:
I won a contest in Elisol blog because of her blog-anniversary and this is my prize:
yay!!
Más un par de guantes que me quedaron un poco grandes y Elisol se ofreció a tejer unos más peques y la muy tonta de mí no les tomó fotos :( pero bueno, pa'la próxima :)
Plus some fingerless gloves that were a little big for me and she offered to knit ones smaller, but I forgot to take pictures of the gloves, next time :)
Hoy empecé un par de calcetines de regalo, el plan es que sean los hat-heel pero si no quedan o algo serán simples toe-up.
Today I also started another socks, this time for a gift, I want to knit the hat-heel pattern but if not they're going to be toe-up.

Fiu!, besos y hasta la próxima

that's it, see you next time!

Thursday, October 8, 2009

gracias a todas por su respuesta, anduve como loca para entregar algo ayer y hasta hoy tengo poco de respiro (ahora tengo una torre de tareas por calificar viéndome feo y un par de archivos de la tesis en la compu que gritan por mí...)

respecto a lo de los estambres voy a hacer un micro pedido de lanas para calcetines y chales para pintar, ya que lleguen y vea bien los costos les aviso, no los voy a dar muy caros, simplemente tengo que tomar varias cosas en consideración :)

Las dos cosas que estoy "tejiendo" son a rayas, amo las rayas, me fascinan, pero en este momento quiero algo sencillo que no tenga que andar cargando 2-3 bolas de estambre, ni estarme preocupando por los cambios... así que no sé que voy a a tejer después/entre proyectos, se que quiero/tengo que si no me voy a volver loca (nunca les ha pasado que están un ratito paradas y las manos sienten que tienen que estar haciendo algo)

si no paso por aquí en un ratito échenme un grito para que me salga de la tesis aunque sea por un ratito va???

Thursday, October 1, 2009

duda

Una duda, alguien estaría interesada en comprar estambre teñido a mano?? (por moi claramente)

lo he estado considerando...

por cierto el concierto estuvo muy bueno, (aunque bueno, tal vez no soy muy objetiva), lo único malo es que no estaba muy cerca porque cuándo fui a comprar boleto ya no había para pista y no había cámara en el grupo (confieso que me gusta el cantante) cómo para verlos bien...

Tuesday, September 29, 2009

Reunión tejeril Septiembre

El domingo nos reunimos para la reunión tejeril del mes:

Reunión 27 Sept
Julie, Angelika, Betty, Marta, Marta, yop
(sí, las marthas vamos a dominar el mundo, empezando por éste starbucks!)

No se porque no se me ocurrió en el momento poner la cámara en disparador para que Erika pudiera salir en la foto con todas, pero bueno, pa'la otra :)

Reunión 27 Sept
Betty, Erika, Marta

Como de costumbre nos reunimos en un Starbucks en Polanco, tomamos cafecito, vimos revistas y platicamos de tejido, Angelika me recomendó Colourmart (peligro!) y ahora ando viendo si compro un estambre de ahí :)

Por cierto quedamos en que la próxima reunión será el domingo 18 (dijimos 19 pero resulta que mi teléfono pensaba que estabamos en el 2008, sorry chicas!), porque el 25 su servidora no puede y así era más seguro que Erika nos pudiera acompañar y en una de esas hasta Paula puede!!

Del sweater que les comenté el otro día no he tejido más que 6 vueltas, ésta semana tengo demasiado que hacer (y más o menos va a estar así por unos meses) así que no sé ni cuándo lo voy a poder retomar, un problema es que estoy tejiendo con 3 hebras al mismo tiempo, la blanca y las 2 azules para evitar lo más posible el famoso "pooling", espero que al menos a finales de año esté listo :(

Éste es mi post #100!! en algún momento pensé hacer un sorteito o algo así de algo tejido por moi pero no voy a poder, pero prometo que en cuánto tenga más tiempito libre lo hago :)

besos!!!

p.d. mañana es el concierto de Placebo, YAY!!!!

Friday, September 25, 2009

It's a swatch!!

Estoy planeando hacer un sweater a rayas, en mi imaginación tiene cuello en V, mangas largas con resortes largos y azules, es medio largo, la banda de los botones es azul y tiene botones de madera... en la práctica no se si tengo suficiente estambre azul (es el que teñí para la brea) así que voy a intentar repetir el color, si no queda muy parecido (sobre todo por los detalles violetas) lo voy a usar exclusivamente para los resortes (mangas, cuerpo y botones), a ver que tal queda.
I'm planning a stripped sweater, in my mind it's a v-neck, with long body and sleeves, with long ribbing in blue (also the band button) and with wood buttons... in reality I don't think I have enough blue (it's the one I dyed before) so I'm going to try to repeat the color, even if it's not the same (or very similar, the violet parts are going to be tricky) I think I'm using the new blue for all the ribbing, hope it result ok.
365.37

Sunday, September 20, 2009

FO and more

Primero les presento a mis Jaywalker:
First let me introduce to you my Jaywalker's:

jaywalker

Me encantó las rayas del estambre, el cuál sobre-teñí con gel colorante para pasteles, wilton turquesa y un genérico violeta.
I really liked how the yarn stripped, I overdyed it with wilton's gel (turqouise) an generic (violet) cake colorants, I love the resultant colors.

My creation

Patrón / Pattern : Jaywalker by Grumperina (rav) (my rav)
Estambre / Yarn : Berroco Sox (overdyed)
Agujas / Needles : 2.5 mm (US 1 1/2) for the CO 3.25 mm (US 3) Used this CO I highly recommend it
Start : 11/08/09
Finish : 12/09/09
Specs /Mods : Knited 22 repeats before heel and 54 (total) before toe decreases / None

He empezado un guante sin dedos, (sí, creo que es singular), para mi tía, por alguna razón tiene mala circulación en un brazo y me pidió un mega guante así que no se cuánto me vaya a tardar.
I've CO for a fingerless glove (singular) for one of my aunts, she has very bad circulation in her left arm and asked me a glove for it, it's a big glove so I don't know how long it's going to take.
365.31
Ayer horneé un pastel:
Yesterday I baked a cake:
365.32


Y por último quiero decirles que aunque voy a tratar de mantener un tono positivo y de tejido en el blog también lo voy a estar medio utilizando de motivación/diario no íntimo, así que va a haber de vez en cuándo entradas en las que sólo se trate de eso, cómo me siento, updates en mi vida/organización con cosas buenas y malas (sin muchos detalles claro está), y bueno sólo quería avisarles para que no se saquen de onda, y pues con toda confianza salténsenlos y no pasa nada, aunque sí quieren leerlos y comentar se los voy a agradecer de todo corazón, sólo les pido de favor que si ven mucha negatividad me lo hagan notar, es algo que quiero cambiar. Gracias.