A quick check in, photos with lightning captions:
Horneé los pasteles para las 26 años de casados de unos tíos, también hice la salsa para la pasta, nota: no volver a cocinar/hornear para +50 cuándo aparte estás escribiendo una tesis...
I baked the cakes for the 26th wedding anniversary for an aunt, I also cooked the pasta sauce, note to self: don't ever cook/bake for +50 people when you also are writing a thesis...
Empecé y terminé este gorro, es Ripley de Ysolda (rav) (my rav), con una lana que tiene un poco de camello y está increíblemente suavecito
Started and finished this hat, it's Ripley by Ysolda (rav) (my rav) , with a yarn that has wool and camel, it's sooo soft.
También hice este par de Veyla de Ysolda (son muy rápidos), sólo me falta meter los hilos, hormar y los botones, igual este fin de semana...
This are a pair of Veyla by Ysolda (it's a theme...) they only are lacking weaving ends, blocking and buttons, maybe this weekend
Este es un gorro para mi madre (Spiraling Stripes, rav) lo terminé ayer pero me quise ver "inteligente" e hice un grafting, resultado se rompió el estambre, no es bueno para coser, así que ahora tengo que unir estambre de acrílico para hacer un 3-needle BO (así dice en el patrón)
A hat for my mother, (Spiraling Stripes, rav) ,the knitting was finished yesterday but I did graft the stitches and the yarn broke, it's not a good yarn for sewing so now I haver to join the yarn (it's acrylic) and do a 3-needle BO, as the pattern says to...
En otras noticias hoy me llegó la lana para teñir, es para calcetines, lo malo es que ando con un poco de dolor de garganta y un poquitín de fiebre (es por el maldito frío) así que no creo poder hacer hoy la prueba de teñido, pronto!!





















