26 August, 2008

Ravelympics

Lo que terminé:
What I DID finish:
yoda1
YODA (le falta el abrigo y el bastón/ need the coat and the stick)
Desde hace rato quería hacerme un yoda y al fin lo logré!!
I'v been wanting to make one for a while, and now it's mine!!

yogasock3
Mis Yoga socks
Me tardé cómo 5 meses en terminar la mitad de uno, pero ya están fuera de las agujas!
It took me like 5 months to finish the second one, but finally they're off the needles!

hijorana1
Ranita/ Frog
Ésta fue para el 50 cumple de mi tía, su apodo es la rana así que le hice un hijito :)
This was for my aunt 50 birthday, we call her "rana" (frog) so, this is her son!!

Lo que no terminé fue el Koolhaas para mi primo, así se veía el sábado en la noche:
What I didn't finish: my cousin Koolhaas hat, this is how it was saturday night:
koolhaas2
Koolhaas
Voy a tratar de terminarlo para el viernes porque igual y lo veo, pero la verdad es que quién sabe, mi tesis se mete en todos lados sin que nadie la invite!!
I'm going to try and finish it this week because maybe I'll see him this friday, but who knows, my  thesis has a way to enter everywhere!!


Y ahora que terminaron las Ravelympics me voy a tratar de dedicar a la gran cantidad de wip's que tengo (son como 6), pero a quién engaño, lo más seguro es que empiece mi Hemlock Ring, tengo el estambre esperando desde finales de mayo y ya me urge para tejerla!
And now, I'm going to try and focus in my wip's (~6), but the truth is that I may casting on my Hemlock  Ring, I have the yarn waiting for mw since the end of may and I'm dying to knit it!

22 August, 2008

Tudora

Seguimos con lo atrasado, después de esto lo poco que he tejido para las Ravelympics, debido a un mes horrible en todos los sentidos, pero AS no te preocupes que tu regalo está al 90%!!!
Trying to catching up still, I've been knitting very little for the Ravelympics, this because a terrible month in every sense...

Este es mi tudora, me encanta cómo se ve, lamentablemente todavía no hace frío suficiente como para usarlo, aunque tengo la sospecha de que en cu proximamente será necesario en la tarde en la biblioteca...
This is my tudora, I love the look, unfortunately it's too warm to use it right now, although I have the suspicion that in cu it's going to be needed soon in the library
tudora_2
Pattern: Tudora by Cheryl Marling tudos
Yarn: Malabrigo Loro barranquero, 
Started: 15/07/08
Finished: 18/07/08

Por cierto, malabrigo es tan suave cómo todos dicen y es una delicia para tejer, quiero más!!
Malabrigo it's really really soft, it's delicious for knitting!

Este es para una de mis tías, espero que le haya gustado pero no me ha comentado nada así que quién sabe, a mi me encantó el patrón, es sencillo y el resultado es impresionante,
This one it's for one of my aunts, I hope she liked it, although she didn't said anything last time I saw her so... I really liked the pattern, and it's very easy and the end result it's incredible

ranicherry_2
Pattern: Cherry Garcia by Adrian Bizilia alias ranicherry
Yarn: Sirdar click DK ( no me gusta, no me gusta!!)
started: algún momento de julio/ sometime in july
finished: 4/08/08

Y sólo porque me he dado cuenta que soy aficionada a los cables (¿trenzas ó cómo se dice en español), una foto de los cables:
And just because I love, love cables:

ranicherry1

19 August, 2008

un vestido más viejo que yo!

Vean lo que encontró mi madre ayer entre sus cosas:
Look what my mother found yesterday:

vestido1


es un vestido que le trajo uno de sus tíos de Guatemala, antes de casarse, lo que significa que este vestido tiene entre 28 y 30 años!!!
this dress was given to her by one of her uncles from Guatemala, before marrying, so it's between 28 and 30 years old!!


detalle_falda


lo usó una o dos veces, y ahora es mío!!!! (risa diabólica aquí)
she wore it one or two times, and now it's mine mwhahaha!




cuello


15 August, 2008

Bailar, to dance, te extraño!

Nunca he bailado tango, pero flamenco, jazz, ballet síp, extraño bailar... necesito bailar!!!, a buscar una clase baras! (je, ese es el dilema)
I've never danced tango, but flamenco, jazz, and ballet yes, I really miss to dance, I need it, only need to find an afordable lesson, that's the problem!!


You Are the Tango



You are an emotionally expressive person. You can't ever really hide how you feel.

Deep and reflective, you need a style of dance to mirror your intensity.



You have a taste of the exotic. You crave sounds, smells, and tastes from foreign countries.

You are sometimes misunderstood and unappreciated. But you don't really care to explain yourself!


Por lo demás, la explicación es bastante adecuada...no soy buena para ocultar emociones fuertes... y aquello de lo "exótico" también es lo mío.
Everything else it's quite correct, I'm not really good in hiding strong emotions, and "exotic"  it's sometimes my thing.

08 August, 2008

I'm a boy :)

Resulta que soy más niño que niña...quién lo dijera
I'm more like a boy than like a girl, nobody ever told me that...


You Are 60% Boyish and 40% Girlish



You are pretty evenly split down the middle - a total eunuch.

Okay, kidding about the eunuch part. But you do get along with both sexes.

You reject traditional gender roles. However, you don't actively fight them.

You're just you. You don't try to be what people expect you to be.


Debería estar trabajando, pero no, pierdo el tiempo con estos tests...nomás no le digan a mi asesor :)
I should be working and instead I'm doing stupid little tests, nobody tell my advisor!!!

05 August, 2008

Liesl

Bueno, este lo terminé hace como 15 días, pero es mi primer sweater!!!

I finished this like 15 days ago, and it's my first sweater!!!

Liesl1

Estoy bastante orgullosa de él, y lo pude haber terminado como en semana y media, pero había un error en el patrón en las mangas y pos no me dí cuenta a tiempo... para cuándo me decidí a deshacerlas y volverlas a tejer, ya había pasado dos semanas :)

I'm really proud of him, Actually I could've finished in week and a half, but the pattern in the sleeves had a error and I didn't realize in time, so... when I finally ripped the sleeves 2 weeks have passed.


Liesl5

Me encanta el cuello!!, no tengo una buena foto de los otones, pero como no encontré unos que me gustaran  terminé haciéndolos yo

I love the neck!!, i didn't found bottons that I like so I ended doing them also.

Liesl3

Los detalles están en ravelry sólo una nota del estambre, usé Katia Austral y la verdad es que por un tiempo pensé que no lo iba a usar nunca, no me gustaba mucho como se veía tejido con una sola hebra, lo había comprado para hacer este chaleco, hasta que me dí cuenta de que nunca lo voy a usar, pero aquí lo teji doble y me gustó bastante!

Just a note in the yarn, I used Katia Austral and I didn't like it knitted with only one strand, but in the sweater I knit with two and I really like it!, details in ravelry.

01 August, 2008

Wow!

Porqué nadie me advirtió que los calcetines tejidos a mano eran taan cómodos?, esto no ayuda con mi nueva manía de tejer calcetines, lo bueno es que no tengo estambre para calcetines por aquí, lo malo es que necesito tener estambre para calcetines aquí a la mano :(. Hoy usé por primera vez mis potamous y son increíblemente cómodos!!! y ahora que ya no tengo mi beca de maestría, alguien me quiere decir cómo voy a comprar el estambre de calcetines??? sobre todo si hay que pedirlo por internet.... tendré que encontrar a alguien para que la compré por mí, ven hasta para eso son necesarios los novios, así que es una cosa más en mi lista...

Who would've said that a pair of hand-knitted socks could be sooo comfy??, nobody told me that!!, that doesn't help with my new found mania of knitting socks, the good news it's that I don't have sock yarn laying around here, the bad news it's that I need sock yarn laying around here... That means that today I wore my pomatomus and they are really comfy, now I need to buy more sock yarn, bad thing my scolarship it's over, what a girl it's going a do?
I need to find somebody to buy it for me, a boyfriend could be a solution, but that's just adding one more item to the list...

Sólo por que me pareció divertido/Just for fun:


Your Personality is Somewhat Rare (ISFP)



Your personality type is caring, peaceful, artistic, and calm.



Only about 7% of all people have your personality, including 8% of all women and 6% of all men

You are Introverted, Sensing, Feeling, and Perceiving.